Factors affecting the design of usable localised business websites

Ali H. Al-Badi, Pam J. Mayhew

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Abstract

Website localisation is the process of adapting the linguistic and cultural content of an internationalised web design for a specific target audience in a specific locale. With the advent of globalisation, website localisation is becoming a powerful way to attract online customers in a global market. Hence, the main driving force behind such moves is financial, but with a strong motivation towards cross-cultural sensitivity. The primary aim of this research therefore is to explore the design of websites for different cultures. It seeks to provide an outline of the current and relevant literature with regard to cultural usability and user interface design. It also aspires to develop and experiment with a Cultural User Interface (CUI) profile. The intention is to create a framework for designing usable localised websites. To achieve these ends, the research employs various methodologies. These include descriptive/interpretive studies of the literature and previous studies by academics and industrial institutions. Furthermore it utilises surveys and case studies among Internet users, web designers, and web production companies in the target cultures (Arab and British). In the process a website has been redesigned according to the guidelines of a newly built framework within the context of an action research approach. Finally, by comparing the original and the redesigned websites, a comparative evaluation has been carried out. The research findings contribute to the general field of software/web localisation and personalisation. They also provide academics and industry with information on the degree to which cultural localisation is needed to ensure usability. In addition, they highlight the extent to which users' cultural background and perceptions influence their preferences and hence the acceptance of the virtual world of online user interfaces. The main findings of this research highlight the necessity to understand both the target culture and the needs of the business commissioning the website. They also show the value of design consistency (navigation, layout, interaction, graphics and colours, etc). Furthermore the researchers were able to identify a drawback in web designers' current practices in the investigated countries, in terms of their limited utilisation of existing guidelines for the exploitation of intercultural usability, accessibility, knowledge, tools and methods.

Original languageEnglish
Title of host publicationKnowledge Management and Innovation in Advancing Economies
Subtitle of host publicationAnalyses and Solutions - Proceedings of the 13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009
PublisherInternational Business Information Management Association, IBIMA
Pages1166-1183
Number of pages18
Volume3
ISBN (Print)9780982148921
Publication statusPublished - 2009
Event13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009 - Marrakech, Morocco
Duration: Nov 9 2009Nov 10 2009

Other

Other13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009
CountryMorocco
CityMarrakech
Period11/9/0911/10/09

Fingerprint

Websites
Industry
User interfaces
Web sites
Factors
Linguistics
Navigation
World Wide Web
Internet
Color
Localization
Usability
User interface
Experiments

ASJC Scopus subject areas

  • Business and International Management
  • Management Information Systems
  • Management of Technology and Innovation
  • Information Systems and Management

Cite this

Al-Badi, A. H., & Mayhew, P. J. (2009). Factors affecting the design of usable localised business websites. In Knowledge Management and Innovation in Advancing Economies: Analyses and Solutions - Proceedings of the 13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009 (Vol. 3, pp. 1166-1183). International Business Information Management Association, IBIMA.

Factors affecting the design of usable localised business websites. / Al-Badi, Ali H.; Mayhew, Pam J.

Knowledge Management and Innovation in Advancing Economies: Analyses and Solutions - Proceedings of the 13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009. Vol. 3 International Business Information Management Association, IBIMA, 2009. p. 1166-1183.

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingConference contribution

Al-Badi, AH & Mayhew, PJ 2009, Factors affecting the design of usable localised business websites. in Knowledge Management and Innovation in Advancing Economies: Analyses and Solutions - Proceedings of the 13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009. vol. 3, International Business Information Management Association, IBIMA, pp. 1166-1183, 13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009, Marrakech, Morocco, 11/9/09.
Al-Badi AH, Mayhew PJ. Factors affecting the design of usable localised business websites. In Knowledge Management and Innovation in Advancing Economies: Analyses and Solutions - Proceedings of the 13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009. Vol. 3. International Business Information Management Association, IBIMA. 2009. p. 1166-1183
Al-Badi, Ali H. ; Mayhew, Pam J. / Factors affecting the design of usable localised business websites. Knowledge Management and Innovation in Advancing Economies: Analyses and Solutions - Proceedings of the 13th International Business Information Management Association Conference, IBIMA 2009. Vol. 3 International Business Information Management Association, IBIMA, 2009. pp. 1166-1183
@inproceedings{4808c992a8f74560b8b308b1442622d9,
title = "Factors affecting the design of usable localised business websites",
abstract = "Website localisation is the process of adapting the linguistic and cultural content of an internationalised web design for a specific target audience in a specific locale. With the advent of globalisation, website localisation is becoming a powerful way to attract online customers in a global market. Hence, the main driving force behind such moves is financial, but with a strong motivation towards cross-cultural sensitivity. The primary aim of this research therefore is to explore the design of websites for different cultures. It seeks to provide an outline of the current and relevant literature with regard to cultural usability and user interface design. It also aspires to develop and experiment with a Cultural User Interface (CUI) profile. The intention is to create a framework for designing usable localised websites. To achieve these ends, the research employs various methodologies. These include descriptive/interpretive studies of the literature and previous studies by academics and industrial institutions. Furthermore it utilises surveys and case studies among Internet users, web designers, and web production companies in the target cultures (Arab and British). In the process a website has been redesigned according to the guidelines of a newly built framework within the context of an action research approach. Finally, by comparing the original and the redesigned websites, a comparative evaluation has been carried out. The research findings contribute to the general field of software/web localisation and personalisation. They also provide academics and industry with information on the degree to which cultural localisation is needed to ensure usability. In addition, they highlight the extent to which users' cultural background and perceptions influence their preferences and hence the acceptance of the virtual world of online user interfaces. The main findings of this research highlight the necessity to understand both the target culture and the needs of the business commissioning the website. They also show the value of design consistency (navigation, layout, interaction, graphics and colours, etc). Furthermore the researchers were able to identify a drawback in web designers' current practices in the investigated countries, in terms of their limited utilisation of existing guidelines for the exploitation of intercultural usability, accessibility, knowledge, tools and methods.",
author = "Al-Badi, {Ali H.} and Mayhew, {Pam J.}",
year = "2009",
language = "English",
isbn = "9780982148921",
volume = "3",
pages = "1166--1183",
booktitle = "Knowledge Management and Innovation in Advancing Economies",
publisher = "International Business Information Management Association, IBIMA",

}

TY - GEN

T1 - Factors affecting the design of usable localised business websites

AU - Al-Badi, Ali H.

AU - Mayhew, Pam J.

PY - 2009

Y1 - 2009

N2 - Website localisation is the process of adapting the linguistic and cultural content of an internationalised web design for a specific target audience in a specific locale. With the advent of globalisation, website localisation is becoming a powerful way to attract online customers in a global market. Hence, the main driving force behind such moves is financial, but with a strong motivation towards cross-cultural sensitivity. The primary aim of this research therefore is to explore the design of websites for different cultures. It seeks to provide an outline of the current and relevant literature with regard to cultural usability and user interface design. It also aspires to develop and experiment with a Cultural User Interface (CUI) profile. The intention is to create a framework for designing usable localised websites. To achieve these ends, the research employs various methodologies. These include descriptive/interpretive studies of the literature and previous studies by academics and industrial institutions. Furthermore it utilises surveys and case studies among Internet users, web designers, and web production companies in the target cultures (Arab and British). In the process a website has been redesigned according to the guidelines of a newly built framework within the context of an action research approach. Finally, by comparing the original and the redesigned websites, a comparative evaluation has been carried out. The research findings contribute to the general field of software/web localisation and personalisation. They also provide academics and industry with information on the degree to which cultural localisation is needed to ensure usability. In addition, they highlight the extent to which users' cultural background and perceptions influence their preferences and hence the acceptance of the virtual world of online user interfaces. The main findings of this research highlight the necessity to understand both the target culture and the needs of the business commissioning the website. They also show the value of design consistency (navigation, layout, interaction, graphics and colours, etc). Furthermore the researchers were able to identify a drawback in web designers' current practices in the investigated countries, in terms of their limited utilisation of existing guidelines for the exploitation of intercultural usability, accessibility, knowledge, tools and methods.

AB - Website localisation is the process of adapting the linguistic and cultural content of an internationalised web design for a specific target audience in a specific locale. With the advent of globalisation, website localisation is becoming a powerful way to attract online customers in a global market. Hence, the main driving force behind such moves is financial, but with a strong motivation towards cross-cultural sensitivity. The primary aim of this research therefore is to explore the design of websites for different cultures. It seeks to provide an outline of the current and relevant literature with regard to cultural usability and user interface design. It also aspires to develop and experiment with a Cultural User Interface (CUI) profile. The intention is to create a framework for designing usable localised websites. To achieve these ends, the research employs various methodologies. These include descriptive/interpretive studies of the literature and previous studies by academics and industrial institutions. Furthermore it utilises surveys and case studies among Internet users, web designers, and web production companies in the target cultures (Arab and British). In the process a website has been redesigned according to the guidelines of a newly built framework within the context of an action research approach. Finally, by comparing the original and the redesigned websites, a comparative evaluation has been carried out. The research findings contribute to the general field of software/web localisation and personalisation. They also provide academics and industry with information on the degree to which cultural localisation is needed to ensure usability. In addition, they highlight the extent to which users' cultural background and perceptions influence their preferences and hence the acceptance of the virtual world of online user interfaces. The main findings of this research highlight the necessity to understand both the target culture and the needs of the business commissioning the website. They also show the value of design consistency (navigation, layout, interaction, graphics and colours, etc). Furthermore the researchers were able to identify a drawback in web designers' current practices in the investigated countries, in terms of their limited utilisation of existing guidelines for the exploitation of intercultural usability, accessibility, knowledge, tools and methods.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=84905098900&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=84905098900&partnerID=8YFLogxK

M3 - Conference contribution

SN - 9780982148921

VL - 3

SP - 1166

EP - 1183

BT - Knowledge Management and Innovation in Advancing Economies

PB - International Business Information Management Association, IBIMA

ER -